Quel dictionnaire choisir ?
4 participants
Page 1 sur 1
Quel dictionnaire choisir ?
Je cherche le meilleur dictionnaire de langue française en tenant compte de ces critères: sa richesse: nombre de mots, la pertinence de ses définitions: sont-elles détaillées et illustrées avec des exemples ? Son ergonomie: est-il lisible ? La police n'est elle pas trop petite ?
Je possède déjà le petit robert 2011, le grand robert 2001, le petit Larousse 1996.
J'ai découvert le Littré récemment et je vais m'y pencher pour le comparer avec ceux que je possède.
J'aimerais savoir de quel dictionnaire vous vous servez, lequel est le meilleur selon vous ? Y a t-il d'autres dictionnaires de la langue Française ?
Je possède déjà le petit robert 2011, le grand robert 2001, le petit Larousse 1996.
J'ai découvert le Littré récemment et je vais m'y pencher pour le comparer avec ceux que je possède.
J'aimerais savoir de quel dictionnaire vous vous servez, lequel est le meilleur selon vous ? Y a t-il d'autres dictionnaires de la langue Française ?
Pretanama- Messages : 780
Date d'inscription : 11/07/2014
Re: Quel dictionnaire choisir ?
Le Littré et le Dictionnaire de l'Académie française sont intéressants mais d'une conception ancienne.
Le Larousse et le Robert me paraissent trop coller à un usage fluctuant dont ils ne permettent pas bien de juger de la pertinence, même s'ils sont utiles pour en connaître l'état actuel.
Le Trésor de la langue française est pour moi incomparable quant à l'évolution de la langue, à l'inventaire raisonné des acceptions et à l'illustration par des exemples choisis parmi les auteurs. La version numérique est ici : TLFi qui est reprise sur le portail du CNRTL.
Le Larousse et le Robert me paraissent trop coller à un usage fluctuant dont ils ne permettent pas bien de juger de la pertinence, même s'ils sont utiles pour en connaître l'état actuel.
Le Trésor de la langue française est pour moi incomparable quant à l'évolution de la langue, à l'inventaire raisonné des acceptions et à l'illustration par des exemples choisis parmi les auteurs. La version numérique est ici : TLFi qui est reprise sur le portail du CNRTL.
Pieyre- Messages : 20908
Date d'inscription : 17/03/2012
Localisation : Quartier Latin
Re: Quel dictionnaire choisir ?
Je confirme. Le CNRTL est ma référence (parce qu'il reprend le TLFI et va au-delà).Pieyre a écrit:Le Trésor de la langue française est pour moi incomparable quant à l'évolution de la langue, à l'inventaire raisonné des acceptions et à l'illustration par des exemples choisis parmi les auteurs. La version numérique est ici : TLFi qui est reprise sur le portail du CNRTL.
Re: Quel dictionnaire choisir ?
Il va au-delà en ce qu'il intègre en une seule structure de multiples ressources linguistiques. Mais il est aussi restreint par rapport à la diversité de formes de la langue que référence le TLF. Ainsi on peut rechercher l'élément formant méta sur les deux sites et comparer.
... Eh bien, non : j'ai réussi à trouver l'équivalent sur le CNRTL : il suffit de taper méta-. Encore faut-il y penser. Mais je préfère toujours l'interface du TLFi.
... Eh bien, non : j'ai réussi à trouver l'équivalent sur le CNRTL : il suffit de taper méta-. Encore faut-il y penser. Mais je préfère toujours l'interface du TLFi.
Pieyre- Messages : 20908
Date d'inscription : 17/03/2012
Localisation : Quartier Latin
Re: Quel dictionnaire choisir ?
Pieyre a écrit:Le Littré et le Dictionnaire de l'Académie française sont intéressants mais d'une conception ancienne.
Le Larousse et le Robert me paraissent trop coller à un usage fluctuant dont ils ne permettent pas bien de juger de la pertinence, même s'ils sont utiles pour en connaître l'état actuel.
Le Trésor de la langue française est pour moi incomparable quant à l'évolution de la langue, à l'inventaire raisonné des acceptions et à l'illustration par des exemples choisis parmi les auteurs. La version numérique est ici : TLFi qui est reprise sur le portail du CNRTL.
Merci pour votre contribution.
Qu'entendez-vous par conception ancienne ? En quoi est-ce un défaut ? Pourriez-vous développer ?
De quel Littré parlez-vous ?
J'ai trouvé le nouveau petit littré: http://urlz.fr/2jyf
Ainsi que le nouveau Littré: http://urlz.fr/2jyh
Et aussi celui-ci en 20 tomes: http://urlz.fr/2jym
Merci pour les liens mais la version numérique ne me convient pas pour un travail sérieux et assidu.
Existe-t-il une version papier du trésor de la langue française ? Et où se la procurer ?
Pretanama- Messages : 780
Date d'inscription : 11/07/2014
Re: Quel dictionnaire choisir ?
Je peux comprendre le besoin d'un recours à une version papier, mais il me semble que les dictionnaires sur Internet permettent une centralisation de l'information et la poursuite de grandes entreprises de lexicographie qui n'existent plus aujourd'hui sur forme papier, ou plus comme on l'a connu.
Après, tout dépend de ce que tu entends par "bon dictionnaire" mais les grandes entreprises universitaires autour de la recherche linguistique, ça aboutit aujourd'hui au Trésor informatisé de la langue française ou au CNRTL (qui rassemble Le Trésor de la Langue Française informatisé (TLFi), Les dictionnaires de l'Académie Française (4ème, 8ème et 9ème édition), La Base de données lexicographiques panfrancophone de l'université Laval de Québec, La Base Historique du Vocabulaire Français du laboratoire ATILF, Le Dictionnaire du Moyen Français (1330 - 1500) du laboratoire ATILF, Le Du Cange (Moyen Âge) de l'École Nationale des Chartes), comme ça a été dit plus haut.
Dans le cas du Trésor de la langue française, je vois une version papier en 16 volumes, mais publiée il y a longtemps et apparemment indisponible : http://www.gallimard.fr/Catalogue/GALLIMARD/Tresor-de-la-Langue-Francaise-C.N.R.S.-Gallimard . Et il est fort probable que la version numérique s'est enrichie depuis par rapport à la version papier.
Bref, tout ça pour dire que les grands dictionnaires en plein de volumes qui ornaient une bibliothèque, les grandes encyclopédies perdent du terrain au profit d'une répartition différente du savoir : on peut dire ce qu'on veut d'Internet, mais c'est un media très adapté pour ce genre d'oeuvres et de recherches collectives. La preuve : ce genre de documents commencent même à déserter les salles de référence des bibliothèques au profit des bases de données, auxquelles on accède sur place ou à distance (parfois, sur place, on a plus de choses). Peut-être pourrais-tu d'ailleurs parler de ta recherche à un bibliothécaire, peut-être qu'il pourrait t'aiguiller ?
Dans tous les cas, les versions papier ne sont pas forcément mauvaises (il faut juste prendre garde au fait que les dictionnaires type Larousse suivent l'évolution de la langue tandis que d'autres sont un peu plus prescriptifs... encore une fois, tout dépend ce que tu recherches), mais malgré ta nécessité d'une version papier pour un "travail sérieux et assidu", les versions papiers risquent aujourd'hui d'être moins complètes que les versions numériques déjà citées par mes prédecesseurs.
Et j'avoue que le fait de juste feuilleter et prendre une page au hasard me manque beaucoup, parfois
Après, tout dépend de ce que tu entends par "bon dictionnaire" mais les grandes entreprises universitaires autour de la recherche linguistique, ça aboutit aujourd'hui au Trésor informatisé de la langue française ou au CNRTL (qui rassemble Le Trésor de la Langue Française informatisé (TLFi), Les dictionnaires de l'Académie Française (4ème, 8ème et 9ème édition), La Base de données lexicographiques panfrancophone de l'université Laval de Québec, La Base Historique du Vocabulaire Français du laboratoire ATILF, Le Dictionnaire du Moyen Français (1330 - 1500) du laboratoire ATILF, Le Du Cange (Moyen Âge) de l'École Nationale des Chartes), comme ça a été dit plus haut.
Dans le cas du Trésor de la langue française, je vois une version papier en 16 volumes, mais publiée il y a longtemps et apparemment indisponible : http://www.gallimard.fr/Catalogue/GALLIMARD/Tresor-de-la-Langue-Francaise-C.N.R.S.-Gallimard . Et il est fort probable que la version numérique s'est enrichie depuis par rapport à la version papier.
Bref, tout ça pour dire que les grands dictionnaires en plein de volumes qui ornaient une bibliothèque, les grandes encyclopédies perdent du terrain au profit d'une répartition différente du savoir : on peut dire ce qu'on veut d'Internet, mais c'est un media très adapté pour ce genre d'oeuvres et de recherches collectives. La preuve : ce genre de documents commencent même à déserter les salles de référence des bibliothèques au profit des bases de données, auxquelles on accède sur place ou à distance (parfois, sur place, on a plus de choses). Peut-être pourrais-tu d'ailleurs parler de ta recherche à un bibliothécaire, peut-être qu'il pourrait t'aiguiller ?
Dans tous les cas, les versions papier ne sont pas forcément mauvaises (il faut juste prendre garde au fait que les dictionnaires type Larousse suivent l'évolution de la langue tandis que d'autres sont un peu plus prescriptifs... encore une fois, tout dépend ce que tu recherches), mais malgré ta nécessité d'une version papier pour un "travail sérieux et assidu", les versions papiers risquent aujourd'hui d'être moins complètes que les versions numériques déjà citées par mes prédecesseurs.
Dernière édition par Alphonsine le Mer 19 Aoû 2015 - 14:24, édité 1 fois
Invité- Invité
Re: Quel dictionnaire choisir ?
Qu'entendez-vous par conception ancienne ? En quoi est-ce un défaut ? Pourriez-vous développer ?
Chaque dictionnaire témoigne (ou trahit, comme tu veux) un rapport particulier à la langue. Ceux d'une conception ancienne vont davantage développer la définition initiale d'un mot alors qu'un dictionnaire très moderne pourrait se focaliser sur les usages modernes du même mot, par exemple. (Ceci est un exemple et c'est assez simplifié) C'est comme les grammaires. Certaines vont se baser sur l'usage et décrire ce qui se passe dans la langue ; d'autres vont préférer fonder leur réflexion sur les règles historiques, et prescrire un certain usage plutôt qu'un autre. Je pense que tu as un peu ça dans les dictionnaires aussi.
Invité- Invité
Re: Quel dictionnaire choisir ?
Pour ma part j'utilise trois supports : un papier, deux virtuels.
Comme version papier je suis fan du Robert, petit ou grand, mais je dois admettre que je me sers peu des versions papier depuis plusieurs années.
Version virtuelle :
Pour les définitions j'utilise le Reverso que je trouve rapide, fluide, complet avec beaucoup d'expressions utilisées (ce qu'offre peu le Robert) et le traducteur est efficace (j'utilise l'anglais tous les jours).
Comme dictionnaire de synonymes j'utilise le CRISCO qui est selon moi le dictionnaire le plus complet et est très rapide d'utilisation.
Comme version papier je suis fan du Robert, petit ou grand, mais je dois admettre que je me sers peu des versions papier depuis plusieurs années.
Version virtuelle :
Pour les définitions j'utilise le Reverso que je trouve rapide, fluide, complet avec beaucoup d'expressions utilisées (ce qu'offre peu le Robert) et le traducteur est efficace (j'utilise l'anglais tous les jours).
Comme dictionnaire de synonymes j'utilise le CRISCO qui est selon moi le dictionnaire le plus complet et est très rapide d'utilisation.
Invité- Invité
Re: Quel dictionnaire choisir ?
Une conception ancienne, ce n'est pas forcément un défaut quand il s'agit d'esthétique ou même de morale. Mais, pour un objet visant à la connaissance comme un dictionnaire, avec une méthode qui est mise en œuvre, des progrès sont réalisés, ou pourraient l'être, aussi bien quant au contenu que dans la forme. Cela me semble impliquer non seulement une mise à jour régulière, mais parfois une refonte complète.Pretanama :
Qu'entendez-vous par conception ancienne ? En quoi est-ce un défaut ? Pourriez-vous développer ?
De quel Littré parlez-vous ?
Merci pour les liens mais la version numérique ne me convient pas pour un travail sérieux et assidu.
Je ne suis pas très familier des versions numériques du Littré et du Dictionnaire de l'Académie française. Mais je possède un Littré ancien (quatre volumes in-quarto de 1889 plus le supplément de 1892). Je sais que les étymologies fournies par Littré ont été fort contestées. J'imagine, comme l'indique Alphonsine, que c'est tout l'ouvrage qui correspond à un point de vue particulier, qu'il m'intéresse de connaître, mais que je ne peux considérer comme source historique parfaitement fiable. Quant au Dictionnaire de l'Académie française, le principe de tout reprendre dans l'ordre alphabétique me semble impliquer un certain décalage sémantique entre le début et la fin, ne serait-ce que parce qu'on définit des mots à l'aide d'autres mots peut-être situés beaucoup plus loin.
Concernant le côté matériel de la version papier, elle a sans doute un intérêt, qui est propre à notre façon de manipuler l'objet livre. Mais personnellement j'en viens à me débarrasser de mes usuels, manuels, traités et même essais dès lors que je peux obtenir une version numérique de qualité au moins égale. J'ai tendance à ne conserver que les livres que je n'utilisais pas pour un travail, comme les romans, ou alors les livres qui ont un intérêt bibliophilique.
Et bien sûr je conseille aussi le dictionnaire des synonymes du CRISCO, la source que j'utilise le plus après le TLF pour écrire sur ce forum, sinon Wikipédia pour les notions correspondant à une perspective encyclopédique.
Dernière édition par Pieyre le Mer 19 Aoû 2015 - 15:03, édité 1 fois
Pieyre- Messages : 20908
Date d'inscription : 17/03/2012
Localisation : Quartier Latin
Re: Quel dictionnaire choisir ?
J'ai pour ambition d'apprendre un dictionnaire des noms communs en entier.
Ayant une bonne mémoire de façon innée et l'ayant entraîner sérieusement, je pense qu'elle est suffisamment puissante pour que je puisse apprendre un dictionnaire comme le grand robert en entier sans trop de difficultés, on verra ce qu'il en est une fois commencé sérieusement.
(Je veux connaître la sémantique des mots, inutile d'apprendre les exemples)
Les buts de cette entreprise sont:
- Développer mon intelligence générale
- Ne plus avoir besoin, quand je lis, de chercher un mot que je ne connais pas et donc faciliter mes lectures
- Faciliter mon expression et enrichir mon vocabulaire car il n'est pas impossible que j'écrive à l'avenir. (J'ai quelques titres de livres en tête)
- Améliorer mon niveau aux jeux de lettres
- Epater mes proches par ma richesse lexicale
- Et une dernière raison qui est peut-être la plus importante mais que je préfère garder pour moi
C'est principalement pour cela que je cherche le dictionnaire qui me convient le plus, sinon de me rendre compte une fois entamé ce travail qu'il aurait mieux valu investir dans un autre dictionnaire.
Ayant une bonne mémoire de façon innée et l'ayant entraîner sérieusement, je pense qu'elle est suffisamment puissante pour que je puisse apprendre un dictionnaire comme le grand robert en entier sans trop de difficultés, on verra ce qu'il en est une fois commencé sérieusement.
(Je veux connaître la sémantique des mots, inutile d'apprendre les exemples)
Les buts de cette entreprise sont:
- Développer mon intelligence générale
- Ne plus avoir besoin, quand je lis, de chercher un mot que je ne connais pas et donc faciliter mes lectures
- Faciliter mon expression et enrichir mon vocabulaire car il n'est pas impossible que j'écrive à l'avenir. (J'ai quelques titres de livres en tête)
- Améliorer mon niveau aux jeux de lettres
- Epater mes proches par ma richesse lexicale
- Et une dernière raison qui est peut-être la plus importante mais que je préfère garder pour moi
C'est principalement pour cela que je cherche le dictionnaire qui me convient le plus, sinon de me rendre compte une fois entamé ce travail qu'il aurait mieux valu investir dans un autre dictionnaire.
Dernière édition par Pretanama le Sam 22 Aoû 2015 - 9:38, édité 1 fois
Pretanama- Messages : 780
Date d'inscription : 11/07/2014
Re: Quel dictionnaire choisir ?
Alphonsine a écrit:
Dans tous les cas, les versions papier ne sont pas forcément mauvaises (il faut juste prendre garde au fait que les dictionnaires type Larousse suivent l'évolution de la langue tandis que d'autres sont un peu plus prescriptifs... encore une fois, tout dépend ce que tu recherches), mais malgré ta nécessité d'une version papier pour un "travail sérieux et assidu", les versions papiers risquent aujourd'hui d'être moins complètes que les versions numériques déjà citées par mes prédecesseurs.
Le Larousse est plus pauvre en nombre de mots. Oui, les versions papiers seront moins complète je pense mais je m'en contenterai. Un dictionnaire Littré contenant 100 000 mots m'attire beaucoup.
Pretanama- Messages : 780
Date d'inscription : 11/07/2014
Re: Quel dictionnaire choisir ?
Il existe aussi le dictionnaire culturel... contenant 70 000 mots, plus pauvre donc.
Pretanama- Messages : 780
Date d'inscription : 11/07/2014
Re: Quel dictionnaire choisir ?
Je serais intéressé pour mieux connaître les facultés de ta mémoire (ou tes mémoires) et la façon dont tu l'as entraînée.Pretanama a écrit:Ayant une bonne mémoire de façon innée et l'ayant entraîner sérieusement, je pense qu'elle est suffisamment puissante pour que je puisse apprendre un dictionnaire comme le grand robert en entier sans trop de difficultés, on verra ce qu'il en est une fois commencé sérieusement.
Re: Quel dictionnaire choisir ?
Il ne faut pas oublier que la définition d'un dictionnaire est surtout utile lorsqu'on rencontre un mot dont la signification nous est peu claire. Par contre il est bien souvent insuffisant pour employer le mot sur la base de la connaissance de la définition. Un bon usage d'un mot nécessite généralement de l'avoir déjà rencontré dans divers contextes.
Re: Quel dictionnaire choisir ?
En effet. Je crois qu'il est déterminant, si l'on veut penser, de se constituer un territoire sémantique personnel et de le comparer à la carte des dictionnaires qui correspondent aux différents niveaux de langue en usage. Pour cela il faut connaître ces cartes et le territoire sémantique implicite qu'elles représentent. C'est seulement ainsi qu'on peut interpréter les définitions et en proposer de nouvelles.
Pieyre- Messages : 20908
Date d'inscription : 17/03/2012
Localisation : Quartier Latin
Re: Quel dictionnaire choisir ?
Quoique petit et sans la moindre définition, le meilleur dictionnaire que je connaisse est " Dictionnaire des idées suggérées par les mots". De Paul Rouaix. Plus arborescent tu meurs...
Fata Morgana- Messages : 20818
Date d'inscription : 09/02/2011
Age : 67
Localisation : Un pied hors de la tombe
Re: Quel dictionnaire choisir ?
Cyril THQI a écrit:Je serais intéressé pour mieux connaître les facultés de ta mémoire (ou tes mémoires) et la façon dont tu l'as entraînée.Pretanama a écrit:Ayant une bonne mémoire de façon innée et l'ayant entraîner sérieusement, je pense qu'elle est suffisamment puissante pour que je puisse apprendre un dictionnaire comme le grand robert en entier sans trop de difficultés, on verra ce qu'il en est une fois commencé sérieusement.
Ma puissance mnésique est due à plusieurs entraînements:
- J'ai appris entre 1000 et 1500 décimale de PI.
- Je me suis beaucoup entraîné sur un jeu de mémoire immédiate des chiffres (quand j'étais adolescent) disponible sur une console de jeu portable.
- J'ai appris des milliers de mots anglais.
- Je me suis exercé sur des sites proposant des jeux de mémoire sur internet: Ibraining , ou encore: Cambridge brain science
- J'ai appris des textes entier en classe de 4ème/3ème, en tentant de les restituer mots pour mots.
Je voulais acquérir beaucoup de culture dès l'adolescence, j'ai pensé qu'améliorer ma puissance de rétention était la première étape.
Pretanama- Messages : 780
Date d'inscription : 11/07/2014
Sujets similaires
» Relation amoureuse : choisir ou se laisser choisir ?
» DICTIONNAIRE FRANÇAIS
» Dictionnaire Novlangue
» Dictionnaire approximatif du réel
» Dictionnaire du langage de célibataire
» DICTIONNAIRE FRANÇAIS
» Dictionnaire Novlangue
» Dictionnaire approximatif du réel
» Dictionnaire du langage de célibataire
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum